Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



すべての翻訳

検索
すべての翻訳 - arcobaleno

検索
原稿の言語
翻訳の言語

約 121 件中 61 - 80 件目
<< 前のページ1 2 3 4 5 6 7 次のページ >>
54
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
イタリア語 qualcuno ti ha gia detto che tu sei la ragazza...
qualcuno ti ha gia detto che tu sei la ragazza piu bella del mondo?

翻訳されたドキュメント
トルコ語 Birileri sana dünyanın en güzel kızı
ブルガリア語 Някой казвал ли ти е ,че ти си ...
265
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
セルビア語 molba za pozivno pismo
Da li mozemo da zakažemo letovanje u dve dvokrevetne sobe (muškarac, žena, dete i baba) za sledeći period...

Kod vas smo letovali dve godine. Posto nam je sad potrebno pozivno pismo za dobijanje vize, molila bih vas da nam pošaljete pozivno za period od 1-15.jula na ime sledećih osoba: ....
na adresu: ....
Htela bi da pokušam da na bugarskom rezervišem sobe za letovanje. Trebalo bi da objasnim da smo kod tog čoveka bili mama, dete i ja dva puta na letovanju i ovog leta bi voleli da idemo ponovo, ali to je izvodljivo samo uz pozivno pismo.

翻訳されたドキュメント
ブルガリア語 Молба за потвърдително писмо ..
ハンガリー語 Meghívó levél kérése
374
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
ロシア語 prevod
Второй раз за этот день женщина нанесла удар кинжалом Ричарду.
Полностью придя в себя после шока от боли, он тут же схватил её за костистое запястье, препятствуя ей разорвать ему бедро. Перепачканное платье, полностью застегнутое до самого горла, облегало ее костлявую фигуру. В тусклом свете отдаленных походных костров Ричард видел, что квадратный клок ткани поверх ее головы завязанный под ее костлявой челюстью был из оторванного куска старой мешковины.

翻訳されたドキュメント
ブルガリア語 превод
177
原稿の言語
英語 Brand new factory, “One step ahead in the world...
Brand new factory, “One step ahead in the world of plumbing” – Made in Romania

Polypropylene pipes and fittings - Made in E.U.

Polypropylene and PVC products, produced with the latest European technology
This text is meant for advertising purposes.
Thank you

翻訳されたドキュメント
ロシア語 Новейшее производство, "шаг вперед в мире сантехники"
11
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
ブルガリア語 eo estepi moi
eo estepi moi
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

翻訳されたドキュメント
イタリア語 ciao estepi mio
345
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
イタリア語 hjk
Oggetto Anticipo Ordine tappi.

A causa di un ordine ugrente imprevisto, Vi chiediamo di spedirci con la massima urgenza
un anticipo di 3.000 tappi Mancianti sull'ordine inviato ieri.

Come l'ultima volta, dovreste spedire la merce per via aerea (aeroporto Malpensa)
provvederemo noi a sostenere le spese di spedizione.

I tappi ci occorrono al più tardi per il giorno 03/03/08,
Vi prego di darmi conferma prima di sera.

翻訳されたドキュメント
ブルガリア語 Предмет: Авансово плащане на поръчка за тапи (запушалки)
256
10原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。10
ドイツ語 Schiss kenne ich nicht. Uber dir meisten schonen...
Schiss kenne ich nicht. Uber dir meisten schonen Girls kann ich nur lachen. Sobald die merken, dass sie begehrt sind, werden sie namlich eingebildet und oberflachlich. Die wollen immer nur gut ankommen. Aber mal ehrlich: Auf was konne sich hubsche Madchen denn eigentlich was einbilden? Schonheit vergehtq der Charakter - ihr Pech!

翻訳されたドキュメント
ブルガリア語 Аз не се страхувам . На най-красивите
191
原稿の言語
フランス語 Aujourd'hui, plus le sport est médiatisé plus il...
Aujourd'hui, plus le sport est médiatisé, plus il y a un risque de dopage. Quand on devient champion, on a la gloire, l'argent mais on a beaucoup moins de temps pour s'entraîner. II faut participer à de nombreuses compétitions, à des interviews

翻訳されたドキュメント
ブルガリア語 Днес спорт на по-високо ниво се асоциира с по-голям ..
209
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
フランス語 prevod
Louis Leroux.II n'est pas nouveau.II y a plus de cent ans, en 1896 un coureur est mort pendant la course Bordeaux - Paris. II prenait de la morphine pour ne plus sertir la douleur. Les sportifs de haut niveau ont toujours pris des produits pour ameliorer leurs performances.

翻訳されたドキュメント
ブルガリア語 превод
スウェーデン語 Doping
232
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
ロシア語 горячи
Горячи свечи восковые ,
Гроб чёрным бархатом обшит
И плачут все eё родные ,
А в том гробу девчушка спит
Она была дитя годами ,
А смерть была близка
Врачи не удержали
Жизнь маленького ангелка
Её мы плохо знали ,
Теперь мы не узнаем никогда
Того , кого забрали
Голубые небеса .

翻訳されたドキュメント
ブルガリア語 Горещи..
15
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
ブルガリア語 земята преди време
земята преди време
филм

翻訳されたドキュメント
英語 The Land Before Time
867
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
イタリア語 Se una pudica vergine Degli anni suoi nel fiore A...
Se una pudica vergine
Degli anni suoi nel fiore
A te donasse il core
Sposa ti sia lo vo'.
Le porgi questa effigie:
Dille che dono ell'e'
Di chi nel ciel tra gli angeli
Prega per lei, per te.

ALFREDO
No, non morrai, non dirmelo
Dei viver, amor mio
A strazio si' terribile
Qui non mi trasse Iddio
Si' presto, ah no, dividerti
Morte non puo' da me.
Ah, vivi, o un solo feretro
M'accogliera' con te.

GERMONT
Cara, sublime vittima
D'un disperato amore,
Perdonami lo strazio
Recato al tuo bel core.

GERMONT, DOTTORE E ANNINA
Finche' avra' il ciglio lacrime
Io piangero' per te
Vola a' beati spiriti;
Iddio ti chiama a se'.

VIOLETTA
(rialzandosi animata)
E' strano!

TUTTI
Che!

VIOLETTA
Cessarono
Gli spasmi del dolore.
In me rinasce m'agita
Insolito vigore!
Ah! io ritorno a vivere
(trasalendo)
Oh gioia!

(Ricade sul canape'.)

TUTTI
O cielo! muor!

ALFREDO
Violetta!

ANNINA E GERMONT
Oh Dio, soccorrasi

DOTTORE
(dopo averle toccato il polso)
E' spenta!

TUTTI
Oh mio dolor!



(quadro e cala la tela.)
This is the last number of Verdi's La Traviata.
I would really like to know its meaning.
Thanks!

翻訳されたドキュメント
英語 If some day a virtuous young woman offers her heart to you
130
原稿の言語
ロシア語 это фирма-производитель пишет в "ABOUT US"
Мы понимаем,что для успешного конкурирования в условиях рыночной экономики необходимо производить товар высочайшего класса и мы гордимся тем, что следуем этому.
это фирма-производитель пишет в 'about us' )

翻訳されたドキュメント
英語 firm-manufacturer writes it in " ABOUT US "
419
原稿の言語
イタリア語 avtomobilni 4asti
PARAURTI – GRUPPO OTTICO ELETTRICO – SERBATOIO ACQUA LAVAVETRI- TUBO PRESSIONE –
PARAFANGO ANT DX –
COFANO ANT –
CONTENITORE LIQUIDO GAS CLIMATIZZATORE – BATTITURA RIVESTIMENTO ANT. –
FODERA ANT DX –
SMONTAGIO RIMONTAGIO E ANCORAGGIO SCOCCA
CON MORSETTIERA-
VERNICIATURA-
MATERIALI DI CONSUMO ACRILICI DOPPIO STRATO
METALIZZATI-
SFUMATURA E LUCIDATURA DELLE RESTANTI
PER RIPRESA COLORE-
az jiveia vav rim ot 15 godini ma moga da preveda samo niakio ot tezi avtomobilni 4asti. koi 6te mi pomogne?
Mersi

翻訳されたドキュメント
ブルガリア語 автомобилни части
18
原稿の言語
イタリア語 Non li dimenticherò mai
Non li dimenticherò mai

翻訳されたドキュメント
フランス語 Je ne les oublierai jamais
英語 I will never forget them
オランダ語 Ik zal hen nooit vergeten
105
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
ドイツ語 ######@######.com
Das Team Astana mit Andreas Klöden und Vorjahressieger Alberto Contador darf nicht bei der Tour 2008 starten. Die Organisatoren in Paris

翻訳されたドキュメント
英語 ####@#####.com
アラビア語 فريق أستانا مع أندرياس كلودن Ùˆ حامل لقب العام
7
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
ロシア語 я не хочу
я не хочу

翻訳されたドキュメント
ブルガリア語 bul
ブルガリア語 не искам
英語 I don`t want
ギリシャ語 Δεν θέλω
11
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
スペイン語 Por una cabeza
Por una cabeza

翻訳されたドキュメント
ブルガリア語 с една глава
<< 前のページ1 2 3 4 5 6 7 次のページ >>